2007年10月23日 星期二

第一次翻譯文件

第一次幫 Mozilla Taiwan 翻譯文件,很緊張!因為有很多專有名詞都是口語說出來的,一時間不知道要去哪裡查較正確的專有翻譯,不過這就是看國外文章的好處,因為你真的是看到第一手資訊,連專有名詞都可能是你建立下來的。
原始標題:Instantbird: Mozilla-based instant messaging
翻譯標題:Instantbird:基於 Mozilla 平台建立的即時通訊
翻譯文章:
Instantbird 是 Mozilla 新研發的即時通訊系統,它融合了兩大開放原始碼(Open source)物件: XULRunner 獨立版本的 Firefox 瀏覽引擎;以及 libpurple 程式庫,應用於 Pidgin 核心程式能夠連結到常用的即時通訊軟體(MSN、Yahoo!! Message、Google Talk...等)

首度發佈的 0.1 版包含了最基本的功能。第一次啟動 Instantbird 後,貼心的跳出帳號設定精靈,一步一步的遵照指示設定多達16種即時通訊協定。輸入帳號、密碼後就可以盡情的與來自不同即時通訊的朋友聊天。

我可以輕易的與另外一位 Yahoo!! Message 使用者互相傳訊。上方是接收訊息的區塊,下方是傳送訊息的區塊,聊天視窗就與我們常用的類似。目前在 0.1 版裡還不能儲存對話紀錄,但在不久後的版本可望會改進。

所以 Instantbird 的目標是什麼?在 Pidgin 成為較受歡迎的開放原始碼跨平台即時通訊軟體之後,我想我們有 Florian Quèze 與 Quentin Castiers 兩位優秀的程式設計師,Instantbird 的將朝著延展性與網頁警覺(web awareness)的方向努力。

在 Instantbird 的發展進程中, 0.2 版將透過擴充功能提供本地化語言、表情符號、主題音效等許多有趣的功能。

如同我們研發強大、靈活的軟體程式介面,可想而知亦可以運用在其他地方,就像 Firefox 與 Songbird 一樣。加入 XULRunner 強而有力的支援,不難想像將帶給使用者更多的體驗,不僅僅只是透過即時通訊軟體。

感謝 Quentin 與 Florian 。我們都期盼 Instandbird 在不久的將來成為可靠的、創新的即時通訊系統。Instantbird 亦有為 Windows,Linux 以及 Mac OS X 跨平台版本。

更新:更多 Instantbird 的介紹,請參閱 " interview with Quentin and Florian"

沒有留言 :

張貼留言